Quotidien et tourisme à Tétouan au Nord du Maroc

Que faire à Tétouan et dans ses environs…
Subscribe

La foire du livre 2011

juin 03, 2011 By: Dar Rehla Category: Agenda, Culture

Chaque année depuis 1998, dans le courant du mois de juin, se tient à Tétouan une foire du livre à laquelle participent activement les centres culturels français et espagnols.  Cette année la foire se délocalise, quitte le Feddan et se tiendra à Bab El Okla du 6 au 12 juin.  L’entrée est libre.

L'affiche de la foire du livre 2011

Cette foire donne par ailleurs l’occasion d’organiser différentes animations et rencontres.

Cette année, l’Institut Cervantés proposera :

- le 7 juin à 19h00, une présentation du livre « El aroma del arrayán » de Marceliano Galiano des éditions reeditores
ISBN : 978-84-96672-68-0

La couverture du livre Il y a quelques années, lors des travaux de reconstruction d’une maison du quartier grenadin de l’Albaycin, ont été retrouvés cachés dans un mur 54 codex en langue arabe ainsi qu’un manuscrit sur parchemin écrit en cursives arabo-andalouses. Certains fragments du manuscrit étaient fortement dégradés par l’humidité et les insectes mais après avoir été soumis à un long travail de restauration puis classés et indexés ils ont permis la traduction du texte et sa transcription dans ce livre.
C’est par ses lignes que commence l’histoire…

La présentation se fera en présence de l’auteur

- le 8 juin à 20h00, une rencontre entre Andrés Sánchez Robayna y Khalid Raissouni.

Ces deux auteurs parleront de leur visions différentes sur le monde de la poésie et sa traduction.

- le 10 juin à 19h00, une présentation du livre « Trazos » de María José Menéndez Mayoral, Guillermo Ochoa Gómez et Roberto Ortí Teruel aux éditions Edinumen
ISBN : 978-84-9848-108-2

Plus qu’un livre « Trazos » est un nouveau manuel d’alphabétisation en espagnol développé dans le cadre d’une approche méthodologique visant à surmonter les difficultés de l’apprentissage pour les personnes peu alphabétisées en latin.

- le 11 juin à 19h00, une conférence « Cuentos para adultos » de Pepe Pérez.

Pepe Pérez D’origine de Malaga dont il parle l’idiome, Pepe Pérez s’est installé plus tard à Séville. Dès 1992 il devient conteur et animateur lecture dans divers établissements scolaires et tente de partager la puissance et le plaisir que recèlent les contes et histoires. Il fait partie du Réseau International des Conteurs.


Je suppose que l’Institut français a certainement préparé un programme similaire mais jusqu’à présent, je n’ai rien vu passer et rien n’est annoncé sur sa nouvelle page facebook

Be the first to like.

Leave a Reply


WordPress SEO fine-tune by Meta SEO Pack from Poradnik Webmastera