Quotidien et tourisme à Tétouan au Nord du Maroc

Que faire à Tétouan et dans ses environs…
Subscribe

Archive for octobre, 2009

Le café Smir

octobre 30, 2009 By: Dar Rehla Category: Gastronomie

Ce soir pour notre dîner nous avons décidé de tester un petit restaurant de la médina proche de la maison à l’aspect modeste mais très avenant.   dsc_6127 Nous y avons goûté la bissara, spécialité locale consistant en une espèce de soupe-purée à base de fèves, de cumin et d’huile d’olive.   Bien que ce plat servi accompagné de pain soit assez consistant, la ration servie était à notre goût un peu « juste » et en quittant l’établissement nous avons encore une petite faim.  Afin de combler cette envie, nous nous rendons au café Smir, café situé au bord de l’avenue Mohamed V et dans lequel nous avons pris l’habitude d’aller prendre notre café ou thé après le restaurant.   Je ne sais si c’est une constante au Maroc, mais ici dans les quelques restaurants traditionnels que nous avons testés on ne peut se faire servir un café à la fin du repas ; dès lors, il faut se rendre dans un autre établissement pour en avoir.

C’est lors de notre premier séjour à Tétouan, que nous avons découvert et apprécié le café Smir.  Depuis, nous y avons pris nos habitudes.  Le personnel est sympathique et convivial et l’un des serveurs, Mohamed plaisante souvent avec nous. dsc_6136 Rem : j’en conviens sur cette photo, il fait très sérieux !  Mohamed travaille ici 6 heures par jour pour un salaire de 60 dirhames.  Pour ses deux enfants, il a choisi l’école privée (payante) qui représente un gros budget pour sa famille ; néanmoins il a toujours le sourire !  C’est ici et avec lui que j’ai appris mes premiers mots de marocain et depuis à chacune de nos visites j’en essaye de nouveaux.

Le café dispose de tables et chaises en terrasse sur le trottoir mais elles sont en majorité occupées par des hommes. Nous préférons généralement aller dans la salle à l’étage. dsc_6130

L’établissement dispose d’un vaste assortiment de produits salés et sucrés. dsc_5518 Tous les produits sont fabriqués dans la maison.

Ce soir nous nous laisserons tenter par des petites pastillas et des briouates au thon. dsc_6138 Et comme dessert, nous nous partagerons une petite tartelette aux amandes. dsc_6139 Le tout sera accompagné d’un verre de café au lait que personnellement je préfère au thé fort sucré.

Encore une fois pas de déception ce soir quant aux produits servis.

Be the first to like.

Perdu au fond d’une ruelle : un foundouk

octobre 29, 2009 By: Dar Rehla Category: Architecture, Coutumes, Economie, Transports et moyens de déplacement

En parcourant les rues à proximité de la place du Feddan à la limite de la médina et non loin du Mellah, nous avons découvert caché au fond d’une ruelle une façade fleurie qui nous a incité à détourner notre chemin. dsc_6056 .  La petite ruelle débouche alors sur un vaste immeuble qui devait être à l’origine un foundouk.   Ces bâtiments étaient destinés aux visiteurs et commerçants de passage dans la ville.  Ils y trouvaient gîte et zones de stockage pour leur marchandise le temps de leur visite.

Rien n’indique que ce bâtiment était destiné à cet usage mais sa structure le laisse penser : une cour intérieure à laquelle on accède par une grande porte donnant vers l’extérieur de la médina.  Cette cour est d’ailleurs encore utilisée comme aire de « stationnement » par les commerçants ou agriculteurs venus des villages avoisinants à dos d’âne. dsc_6057 Autour de cette cour sont disposées au rez de chaussée de nombreuses logettes qui servent encore actuellement de zone de stockage mais fixes, le foundouk ayant perdu quelque peu sa raison d’être initiale.

A l’étage, la galerie couverte dsc_6059 donne accès aux anciennes chambres de passage actuellement utilisées comme habitation par des familles. dsc_6058

Be the first to like.

M’Diq ou Rincon – un peu plus loin sur la plage

octobre 28, 2009 By: Dar Rehla Category: A voir, Gastronomie

Ce matin, les ouvriers ont quitté la maison et débarrassé les pièces des derniers outils, pots de peinture et autres accessoires nécessaires à leur travail. Avant de nous attaquer à l’aménagement définitif et à la décoration nous avons décidé de passer la journée à l’extérieur et d’aller montrer à ma maman la ville de M’Diq dont nous avons déjà parlé précédemment.

Nous avons contacté Mohammed pour le taxi mais il est occupé ; nous allons donc nous rendre alors à une aire située à proximité de Bab Tout où nous trouvons sans difficulté un taxi qui nous amènera à Rincon le nom couramment utilisé ici pour la ville de M’Diq. Après avoir demandé le prix pour la course fixé cette fois-çi à 60 dirhames, nous embarquons dans la traditionnelle Mercedes aux couleurs bleues caractéristiques des taxis de Tétouan. Le chauffeur Abdelkader s’exprime très bien en français et le trajet est agréable. Pendant celui-ci nous apprendrons qu’Abdelkader habite Martil qu’il est chasseur et que tous les week-ends il part à la chasse du côté de Oued Laou qui est une région encore très sauvage et en contraste total avec le littoral entre Tétouan et Ceuta. Les produits de ses chasses ? des perdrix et des lapins qu’il accommode en couscous… Il en parle tellement bien qu’on souhaiterait être invité à le déguster ce couscous !
Arrivés à M’diq, on se rendra directement au Blue Inn où nous avions déjà mangé précédemment et où le service avait été particulièrement soigné. Le garçon qui nous avait servi nous reconnait dès notre entrée et vient nous accueillir avec le sourire; il nous invite à découvrir la nouvelle salle de restaurant qui a été aménagée à l’étage. La salle est vaste, bien aménagée et nous nous installons près des baies vitrées donnant sur la plage et la mer. Comme la première fois, le personnel est attentionné et stylé ! Nous choisirons dans la carte des produits de la mer : calamars grillés, Saint Pierre à la sauce aux amandes et friture de poissons accompagnés d’une salade variée. Au Blue Inn de Rincon-M'Diq Pour terminer nous testerons le nougat glacé et nous ne serons pas déçus ! Rien à dire, le restaurant est vraiment très bien et je vous le recommande si vous êtes de passage par M’Diq !
Pendant le repas, nous avons le loisir d’apprécier les saltos et autres sauts effectués par deux adolescents sur la plage toute proche. Sur la plage de Rincon-M'Diq Sur la plage de Rincon-M'Diq Nous irons ensuite via la plage jusqu’à la hauteur de la lagune de Smir. La plage de Rincon-M'Diq Le long de la plage se trouve un complexe touristique en voie de ré-aménagement et les immeubles terminés ont belle allure. Complexe touristique de Rincon-M'Diq Complexe touristique de Rincon-M'Diq Passer des vacances ici doit être fort agréable…
En face se trouve la lagune de Smir, un écosystème particulier par où passent de nombreux oiseaux migrateurs. La lagune de Smir La lagune a souffert des travaux d’urbanisation tout proches mais fait désormais l’objet d’attention et d’aménagements spécifiques pour en garantir la pérennité. Tout autour est déjà aménagée une promenade fort large La promenade autour de la lagune de Smir et régulièrement espacés des panneaux didactiques informent le promeneur sur les caractéristiques des espèces présentes. Panneau didactique en bordure de la lagune de Smir   Panneau didactique en bordure de la lagune de Smir

Nous regagnerons ensuite le centre de la ville où les terrasses sont relativement désertes à cette période de l’année Rue de Rincon-M'Diq La devanture d’un restaurant particulièrement colorée attire mon regard. Restaurant de Rincon-M'Diq Il est temps de rentrer d’autant que quelques gouttes de pluie commencent à tomber.

1 person likes this post.

Tags: M'Diq, Rincon

Contrastes

octobre 24, 2009 By: Frederico Paula Category: Coutumes, Gastronomie

“A imagem de Marrocos nos relatos de viagens dos Portugueses (1870-1996)” é uma compilação de textos de viajantes portugueses a este país do Norte de África, da autoria de Abdelmouneim Bounou, publicada pela Universidade Sidi Mohammed Bem-Abdellah de Fés em 1998.

Neste textos é patente o fascínio que Marrocos exerce nos viajantes portugueses, os sentimentos que neles desperta, o mistério que encerra.

O texto que se segue é um extracto das “Viagens a Marrocos” de Rui da Câmara publicado originalmente em 1876 pela Livraria Internacional no Porto:

CONTRASTES ENTRE EUROPEUS E MOUROS

Conserva esta raça, apesar de separada do continente por um estreito braço de mar, os costumes, os trajes, os traços da sua fisionomia como nos primeiros tempos: por aqui se verá quão diferente é em tudo dos nossos hábitos:

O europeu monta pela esquerda e com estribos compridos; o mouro pela direita e com estribos muito curtos.

O europeu ferra os seus cavalos com ferraduras abertas; o mouro com ferraduras fechadas, afectando a forma de boca de cântaro.

O europeu monta em selim raso e leve; o mouro em seiras pesadas.

O europeu leva as ilhas dos seus cavalos apertadas; o mouro completamente largas.

O europeu leva os alforges á garupa e divididos em dois; o mouro leva-os ao pescoço do cavalo e a um lado.

O europeu, se monta um burro, aguilhoa-o atrás na garupa; o mouro adiante, entre as espáduas.

O europeu usa armas curtas e de alcance; o mouro armas compridas e de pouco alcance.

O europeu prefere a pólvora de grão miúdo; o mouro prefere a pólvora de grão grosso.

O europeu veste o fato justo e de cores escuras; o mouro veste-o largo e de cores claras.

O europeu traz os pés bem abrigados e a cabeça pouco coberta; o mouro trá-los completamente ao ar e a cabeça bem coberta.

O europeu lava em primeiro lugar as mãos; o mouro os pés.

O europeu rapa a barba e corta o cabelo; o mouro rapa o cabelo e corta a barba.

O europeu senta-se em cadeiras e dorme em camas altas; o mouro senta-se no chão e em camas baixas de ordinário. (…)

O europeu tem as suas casas com janelas, em geral grandes; o mouro nas suas casas não tem janelas, ou se as tem são pequenas frestas somente para deixar entrar o ar.

A porta maior da casa do europeu é a da entrada; na do mouro esta é geralmente a mais pequena de todas, sendo algumas vezes apenas da altura de um homem.

O europeu recebe as visitas no interior da casa; o mouro recebe as suas fora, num banco que tem á porta. (…)

O europeu gosta da sociedade e da conversação; o mouro gosta da solidão, e quando está acompanhado passa horas inteiras sem dizer uma palavra.

A mulher do europeu toma parte nas suas reuniões; as mulheres dos mouros reúnem-se entre si e jamais aparecem onde há homens.

O europeu come com a sua família; o mouro come só.

O europeu se tem convidados manda-os servir primeiro do que ele; o mouro se tem algum convidado ou hospede, come de tudo antes dele. (…)

O europeu gosta da variedade na comida; o mouro não. (…)

O europeu bebe durante a comida a pequenos goles e sem fazer ruído; o mouro bebe depois da comida e de uma só vez, imitando o ruído da agua caindo num sorvedouro.

O europeu tem o arroto por uma falta de educação; o mouro comete uma grande falta para com o seu amfitrião, dando-se este por muito ofendido se o seu hospede não lhe dá os agradecimentos com um arroto de reconhecimento, de ordinário recebido com palmas. (…)

O europeu mostra o seu respeito tirando o chapéu, beijando a mão alheia e passando por detrás; o mouro tirando as babuchas ou chinelas, beijando a sua própria mão e passando par diante.

O lugar de distinção do europeu é á direita; o do mouro á esquerda. (…)

O europeu, se chama alguém com a mão, volta os dedos para baixo; o mouro volta os dedos para cima.

O idioma do europeu é geralmente formado nos beiços; o do mouro na garganta.

O europeu escreve da esquerda para a direita; o mouro da direita para a esquerda.

O europeu escreve as vogais e marca os períodos; o mouro escreve só as consoantes e não separa os períodos nem usa sinais de pontuação, e unicamente um sinal equivalente ao nosso ponto é que se encontra algumas vezes nos seus escritos. (…)

O europeu usa adiante dos regimentos as bandas de musica; o mouro sempre atrás.

O europeu tem só uma mulher e esta, muitas vezes, sobra-Ihe; o mouro tem geralmente mais do que uma e não pode dizer-se que lhe sobram, visto que não lhes dá lugar a que isso suceda.

O europeu recebe dinheiro como dote da família ou da sua própria mulher; o mouro entrega á família da mulher como dote uma quantidade de dinheiro ou valores estipulados.

Há entre o europeu, que muitas vezes busca a mulher porque lhe deseja o dinheiro, e o árabe que entrega parte ou todos os seus bens, porque deseja a mulher, alguma diferença. (…)

O europeu traz a sua mulher com a cara descoberta e o resto do corpo tapado; o mouro traz a mulher com a cara coberta e o resto do corpo bastante nu.

Ao europeu a lei e os costumes não lhe permitem castigar a sua mulher; ao mouro a lei e os costumes autorizam-no a isso terminantemente.

O europeu quando quer separar-se da sua mulher, tem alguma dificuldade, dá escândalo, gasta dinheiro se o quiser fazer legalmente; o mouro desfaz-se da mulher com a maior facilidade. (…)

Na Europa as mulheres constituem a maioria dos fieis nas igrejas; nas mesquitas dos mouros não podem entrar as mulheres, e se por acaso entram algumas colocam-se nos cantos mais obscuros, e procuram até conter a respiração para que a sua presença não possa perturbar o fervor e recolhimento em que se supõe deverem estar os seus donos e senhores. (…)

Na Europa as lojas são espaçosas, os compradores entram dentro delas e geralmente sentam-se em quanto que o vendedor mostra os artigos em pé; em Marrocos as lojas são muito pequenas, os compradores não se sentam nunca, porque ficam na rua, e os vendedores estão sempre sentados.

Tal é este originalíssimo pais. Tal é esta originalíssima civilização!

Be the first to like.

Tétouan et sa région en vidéo.

octobre 15, 2009 By: Dar Rehla Category: Non classé

Trouvée sur Youtube, cette vidéo donne une bonne idée des ressources touristiques de la région. A voir !

Be the first to like.

Le musée d’archéologie de Tétouan

octobre 15, 2009 By: Dar Rehla Category: Histoire

Comme nous disposions d’un peu de temps ce mercredi 14 octobre dans l’attente de Mohamed qui devait nous conduire hors de la ville pour quelques achats, nous en avons profité pour faire la visite du musée d’archéologie de Tétouan.

Situé à proximité de Bab Tout,  le musée est modeste, se composant d’une grande cour extérieure arborée dans laquelle on trouve la reconstitution d’une grande fresque en mosaïques aux motifs géométriques et couleurs superbes datant de l’époque romaine et provenant de Lixus, site archéologique proche de Larache. Mosaïque romaine de Lixus

Et même si Tétouan possède à moins de cinq kilomètres du centre, en bordure de l’Oued Martil un site archéologique, Tamuda, recelant aussi des vestiges romains, l’essentiel des pièces exposées ici proviennent des fouilles du site de Lixus mentionné déjà dans les récits de Pline comme la plus ancienne colonie phénicienne en Occident.  Hercule y serait même passé pour « dérober les pommes d’or du jardin des Hespérides » situé à proximité et gardé par un dragon !

A l’intérieur du bâtiment, quatre salles composent le musée et sont exposés dans trois d’entre elles de nombreux objets témoins des activités économiques présentes dans la région aux époques phénicienne et romaine.  Des panneaux didactiques donnent au visiteur les explications relatives à ces vestiges.

La dernière des salles présente trois autres grandes mosaïques en parfait état.  Mosaïque romaine de Lixus Mosaïque romaine de Lixus Les thèmes traités sont marqués par la mythologie mais on y retrouve aussi des figures symboliques telles que les saisons et les amours.  Les matériaux utilisés pour la réalisation des fresques étaient variés et provenaient de la nature, taillés en forme cubique.  Le marbre fournissait le blanc et les roses pâles et foncés, les tessons de céramique les couleurs ocres et jaunes, la pâte de verre les bleus et les verts alors que les noirs proviennent des schistes.

La cour extérieure présente encore un certain nombre de pierres tombales essentiellement de tombes juives, provenant du cimetière de Tétouan : elles sont recouvertes d’inscriptions étranges rappelant des signes aztèques.  Ces pierres seraient postérieures à la découverte des Amériques par Christophe Colomb.

On trouve également d’autres tombes telles que celle-ci Pierre tombale et dont je ne m’aventurerai pas à donner l’origine… Quelqu’un aurai-t-il toutefois un élément de réponse ?

Be the first to like.

Manger à M’Diq – Le Blue Inn

octobre 13, 2009 By: Dar Rehla Category: Non classé

Lundi 12/10/09.  Nous nous retrouvons pour une nouvelle fois à M’Diq afin d’y faire quelques emplettes.  Quand nous arrivons il est déjà 13h30 passée car nous avons passé quelque temps à Tétouan à discuter avec Christian et Claire, un couple de français qui tiennent là-bas une boutique d’artisanat et de brocante intéressante.  Après un petit tour dans la zone du port, nous repartons vers le centre ville via la corniche.  En bordure de celle-ci on trouve trois cafés restaurants modernes aux couleurs dominantes bleues.  L’un deux s’appelle le Blue Inn et la terrasse est avenante.  Nous décidons d’y déjeuner.   Nous nous installons en terrasse afin de profiter de la brise marine et de la vue sur la plage.   La carte est relativement limitée mais propose des plats plus européens que nous n’avons pas encore trouvés à Tétouan tels que steak, filets, brochettes… Personnellement ce n’est pas ce que je recherche mais autant le savoir.   Le temps de faire notre choix, on nous apporte comme il est coutume dans les restaurants marocains un plat de pains, des olives marinées mais aussi un ravier de « Zaalouk », une purée à base d’aubergines, de tomates, de piments et d’épices diverses servie légèrement tiède Le Zaalouk d'aubergines Un vrai régal dont Patricia se délectera. Zaalouk d'aubergines du Blue Inn

Comme plats, nous porterons notre choix sur une assiette de brochettes, un steak et une friture de poissons.   Nous serons servis assez rapidement et la présentation des assiettes est déjà attrayante et les rations généreuses. Steak et brochettes de viandes Friture de poisson du Blue Inn Après avoir goûté, la fraicheur des produits est incontestable et les cuissons impeccables.

Suivra un flan caramel, un dessert que l’on peut trouver dans tous les restaurants mais celui-ci est particulièrement réussi ; la crème est onctueuse, non granuleuse et le caramel qui l’accompagne très doux sans amertume.  L’assiette est décorée par quelques arabesques en chocolat. Flan caramel du Blue Inn

On terminera le repas par un petit café avant de réclamer l’addition qui ne sera pas douloureuse : 332 dirhames.  Certes elle est un peu plus élevée que dans les restaurants traditionnels dans lesquels nous allons d’habitude manger mais la qualité de la cuisine et du service justifie sans peine cette petite différence.

Je noterai également la gentillesse des serveurs qui s’expriment très bien en français et de leur vigilance quant aux besoins des clients.  Nous y reviendrons.

Be the first to like.

M’Diq – une station balnéaire accueillante

octobre 07, 2009 By: Dar Rehla Category: Non classé

A proximité de Tétouan, en remontant vers Ceuta se trouve M’Diq une station balnéaire fort prisée par les marocains depuis que Sa Majesté Mohamed VI en fait son lieu de villégiature estivale.    On y accède aisément par la RN13 qui dès la sortie de Tétouan devient une route 2×2 bandes très roulante. La route vers M'Diq Il faut compter une vingtaine de minutes pour arriver à M’diq. L'entrée de M'Diq Pas d’excès de vitesse ici car les amendes sont lourdes et la police de la route bien présente.

La plage de M’diq s’étend sur plusieurs kilomètres.  Du côté Sud, elle est limitée par les falaises du Cabo Negro La plage de Rincon-M'Diq et vers le Nord la limite est floue dsc_5658 Le sable est fin, propre et on l’y trouve de nombreux coquillages. Coquillages sur la plage de Rincon-M'Diq Nous sommes en bordure de la mer méditerranéenne.  Peu de marée, la mer est souvent calme, peu dangereuse et idéale pour la baignade.

Le bord de la plage est limité par une large promenade dsc_5648 se terminant en une vaste esplanade propice à la pratique des sports. Esplanade de jeux à Rincon-M'Diq L’avenue qui longe la plage est bordée de palmiers majestueux Palmiers et de réverbères élégants. Lampadaires

Sur le bord de mer se succèdent des établissements divers Façade en bord de mer à Rincon-M'Diq Restaurant du bord de plage de Rincon-M'Diq certains dotés de terrasses avec vue sur la mer. Terrasse de café de Rincon-M'Diq M’Diq est réputée pour la qualité de ses restaurants où vous pourrez déguster de nombreuses spécialités de poissons et fruits de mer à des prix plus que concurrentiels !

A l’entrée de la ville, les maisons s’accrochent à la colline Le village de Rincon-M'Diq et en contrebas une église témoigne encore de l’ancienne présence espagnole dans la région. dsc_5678

La ville est nette, aérée et fait l’objet d’un entretien régulier. Une place du centre de Rincon-M'Diq Rue de Rincon-M'Diq dsc_5642 Rue de Rincon-M'Diq

Il doit y faire bon vivre et ce n’est sûrement pas lui qui me contredira ! dsc_5645

1 person likes this post.


WordPress SEO fine-tune by Meta SEO Pack from Poradnik Webmastera